Let's learn french

การซื้อของ (Faire du shopping, Magasiner)

Search This Blog

Wednesday 19 April 2017

สงกรานต์และวันครอบครัว

สวัสดีค่ะ นักเรียนทุกคน

ก่อนอื่นคุณครูต้องขอกล่าวสวัสดีปีใหม่ไทยนะคะ ขอให้ทุกคนอยู่ดี มีสุขสมหวังทุกประการค่า
ใครที่ขับรถกลับจากเยี่ยมครอบครัวมาก็ขอให้เดินทางปลอดภัย เมาไม่ขับนะคะ

เรามาเข้าถึงบทเรียนวันนี้กันค่ะ วันสงกรานต์นอกจากจะเป็นวันที่เราเล่นสาดน้ำกันแล้ว ยังถือเป็นวันครอบครัวที่สำคัญเช่นกันค่ะ ครูมิกเลยถือโอกาสมานำเสนอคำศัพท์เรื่องครอบครัวและวิธีการพูดแนะนำครอบครัวค่ะ

ปกติเราบอกสุขสันต์วันปีใหม่ Bonne Annee (บอน อันเน่) ค่ะ
ในภาษาฝรั่งเศสเราเรียกเทศกาลสงกรานต์ว่า Nouvel An Bouddhique /นูแวลล็อง บูดิกข์/ หรือ festival de l'eau / เฟสติวาล เดอ โลว์/ งานนี้เป็นงานที่จัดเป็นประจำทุกปี la fete annuelle /เฟ็ด อันนูแอล/ ระหว่างวันที่ 13 -15 เมษายนซึ่งถือเป็นช่วงที่ร้อนที่สุดของประเทศไทย



                                                          Photo credit: ienergy guru

กิจกรรมที่เห็นได้ชัด นอกจากสงครามสาดน้ำ ที่รู้จักกันในภาษาฝรั่งเศสว่า la Batailles d'eau  /ลา บาไตย โดว์/ ก็ยังมีการรดน้ำอบไทยดำหัวผู้อาวุโส  Verser l'eau parfumée sur les mains des aînés. /แวร์เซย์ โลว์ ปาร์กฟูมเม่ ซู เล แม็ง เดย์ เซนเน่/  เพื่อขอพรและขออภัยจากผู้หลักผู้ใหญ่ เพื่อเป็นการแสดงความเคารพนับถือ อ่อนน้อมถ่อมตนต่อผู้ใหญ่อีกด้วย


อย่าพูดพร่ำทำเพลงกันเลยค่ะ ตอนนี้เรามาเรียนรู้คำศัพท์เรื่องครอบครัวกันดีกว่าค่ะ 




Grand Père              /กร็อง แปร์/            ปู่ ตา 
Grande Mère           /กร็อง แมร์/            ย่า  ยาย
Oncle                       /อ๊งเกรอะ/              ลุง อา
Tant                         /ต็อง/                     ป้า น้า
Père                         /แปร์/                    พ่อ
Mère                        /แมร์/                    แม่
Fils                          /ฟิส/                      ลูกชาย
Fille                         /ฟีย์/                      ลูกสาว
Frère*                      /แฟร์/                     พี่ชาย . น้องชาย
Soeur*                      /เซอร์/                   พี่สาว น้องสาว
neveu                      /เนอเวอร์/ .            หลานชาย
Nièce .                    /เนียส/                   หลานสาว


ลองอ่านลองท่อง ดูแล้วจำลงสูตรสำคัญมี 2 สูตรค่ะ
ใครคือใคร ใช้กริยา Etre ดูย้อนได้ในบล็อกเก่าๆนะคะ
ใครมีใคร . ใช้กริยา Avoir
เช่น

ใครคือใคร 
Nadine est une petit soeur de Thomas
/นาดีน เอ อูน เปอติ๊ดเซอร์ เดอ โตมา/
:  นาดีนเป้นน้องสาวของโทมัส
Antoine est le petit frère de Benoit 
/อ็องตวน เอ เลอ เปอ ติ๊ด แฟร์ เดอ เบอนัว/
อ็องตวนเป็นน้องชายของเบอร์นัว

ใครมีใคร
Thomas a une soeur 
/โตมา อาร์ อูน เซอ/
โทมัสมีน้องสาว
Benoit a un petit frère  
/เบอนัว อาร์ เอิง แฟร์/
บอนัวมีน้องชาย

ฝึกออกเสียงตาม 
https://www.youtube.com/watch?v=xINk6C-DE8k






Tuesday 3 January 2017

Joyeux Noël et Bonne Année 2017 สุขสันต์วันคริสต์มาสและสวัสดีปีใหม่ 2560

สวัสดีค่ะ  หลังจากหายไปนานกับการพักผ่อนกับครอบครัวในช่วงวันหยุดยาว วันนี้ครูมีคำใหม่ๆมานำเสนอค่ะ ที่เรารู้จักกันดีในภาษาไทยว่า วันคริสต์มาส และวันขึ้นปีใหม่ ในภาษาฝรั่งเศสเราใช้คำว่า Joyeux Noël /โฌเยอร์ โนแอล/ และ  Bonne Année /บอน อันเน่/ สำหรับวันขึ้นปีใหม่

วันนี้ครูมิกกี้ให้คำศัพท์เกี่ยวกับวันคริสต์มาสและวันขึ้นปีใหม่

คำศัพท์ที่จำเป็นสำหรับวันคริสต์มาสและวันขึ้นปีใหม่


Un Sapin  /ซาแป๊ง/  ต้นสน
Un lutin   /ลู แต๊ง/ เอล์ฟ
Un renne /เอิง เคร็น/ . กวางเรนเดียร์
Un père noël /เอิง แปร์ โนแอล/ ซานตาคอส
Un guirland /เอิง เกียร์กล็อง/ สายระย้า
Un cadeau  /เอิง การ์โด้/ ของขวัญ
Un traineau /เอิง แทรนโน/ เกวียน
Un bas /เอิง บาร์/
Une Canne /อูน กานต์/ ไม่เท้า
Une Bougie /อูน บูชี/ เทียนไข
Des boules /เด บูลย์/ ลูกบอลห้อยต้นคริสต์มาส
Une bouche de noël /อูน บูช เดอ โนแอล/ เค้กท่อนไม้
Une compte à rebours /อูน โก๊ม อ๊ะเครอบูร์/ countdown
Une fête /อูน เฟ๊ด/ งานเลี้ยง ปาร์ตี้
un gros dinde roti /เอิง แด๊งด์ โรตี/ ไก่งวงย่าง


Preposition คำบุพบท
Sur .     /ซุ๊/ . บน
Sous .   /ซูร์/ . ล่าง
Pres de /แพร เดอ/ ใกล้กับ
Autour de /โอตูร์ เดอ/ ล้อมรอบ
Avant /อาว็องเดอร์/ ข้างหน้า
Derrier /แดร์ คริแยร์/ ข้างหลัง
Dans /ด็อง/ ใน

เมื่อรู้คำศัพท์แล้วเรามาสร้างประโยคกันค่ะ
กริยา Avoir แปลว่า มี กริยา Manger

Mon sapin vert, j'ai des figurine d'un lutin,  un renne ,un guirland, un traineau ,un bas , une Canne près du père noël des boules et des cadeaux au dessous ce sapin
เอิงซาแป๊งแวร์/ เฌย์ เดย์ ฟิกกูรีน เดิงลูแต็ง เอิงแคร็น เอิงเกียรกล็อง เอิงแทรนโน เอิง บาร์ อูนกาน แพร์ดู แปร์โนแอล  เดย์บูล์ เอ เด การ์โด้ โอเดสซูร์ เซอซาแป็ง

ต้นคริสต์มาสสีเขียวของฉันมี ตุ๊กตาแอล์ฟ กวางเรนเดียร์ มีสายระย้าพันรอบ เกวียน ไม้เท้า อยู่ใกล้ตุ๊กตาซานต้า ประดับด้วยลูกบอลหลากสีหลายลูก และของขวัญอยู่ใต้ต้น

Sur la table dans la salle a manger, nous avons une Bougie allumée au milieu de la table avec un gros dinde roti et une buche noel

ซู๊ลาตาบ / ด็องลาซาล ละ ม็องเช่ / นูร์ ซาวงอูน บูร์ชี อะลูมเม่ โอมิลลิเยอร์ เดอ ลา ตาร์บ อะเว็ก เอิง โกรซาแป๊ง เอ อูนบูช โนแอล

บนโต๊ะ นห้องทานข้าว รามีเทียนที่จุดแล้ววางอยู่กลางโต๊ะ แล้วก็มีไก่งวงย่าง กับเค้กท่อนไม้






ใครมีคำถามส่งกันเข้ามาพูดคุยกันได้นะคะ ทางอีเมล์และเฟสบุ๊คเพจค่ะ
mickeyoo1988@gmail.com หรือ Kru'Mickey